明雅集 · 詩人的藝術(shù)(下)
時 間:2021/10/24-2021/12/26
地 點:上海明圓美術(shù)館
詳細介紹:
《明雅集·詩人的藝術(shù)》下篇于10月23日在上海明圓美術(shù)館開幕,本次展覽邀請了芒克、鐘鳴、嚴(yán)力、翟永明、潞潞、宋琳、李笠、王寅、車前子、蔡天新、宇向、梁小曼、余幼幼,共十三位藝術(shù)家參展,展覽分為藝術(shù)作品與文獻兩部分,分別包含筆墨、繪畫、攝影、影像以及詩歌手跡、藝術(shù)作品集、部分絕版詩集等百余件,充分展現(xiàn)和梳理當(dāng)代中國詩人的藝術(shù)成果,呈現(xiàn)出心靈與命運、詩歌與藝術(shù)的巧妙融合。展覽至12月26日,向公眾免費開放。歡迎讀者移步展廳,進行現(xiàn)場交流。
MING Literati Gathering · The Art of Poets is composed of Part I & II. Through art forms such as ink, calligraphy, painting, photography, video, and installation, it displays the artistic achievements of contemporary Chinese poets, presenting the fusion of poetry and art, as well as soul and destiny. The exhibition officially opened at Shanghai Mingyuan Museum on Oct 23. A total of thirteen artists, including Mang Ke, Zhong Ming, Yan Li, Zhai Yongming, Lu Lu, Song Lin, Li Li, Wang Yin, Che Qianzi, Cai Tianxin, Yu Xiang, Liang Xiaoman, and Yu Youyou, were invited to participate in this exhibition. The exhibition will be open to the public free of charge until Dec 26. Readers are welcomed to go to the exhibition hall for on-site communications.
上海明圓美術(shù)館
上海明圓美術(shù)館是目前滬上一家規(guī)模最大、實力雄厚、設(shè)施一流的文化藝術(shù)交流中心。她以聞名滬上的明園房地產(chǎn)集團為依托,位居天然地理獨占優(yōu)勢的淮海路、復(fù)興中路中樞。美術(shù)館旨在通過與諸多國內(nèi)外知名藝術(shù)家的握手合作,向社會推出高水準(zhǔn)之藝術(shù)與文化;并由此建立自己的“明圓”品牌;發(fā)揮品牌應(yīng)有影響力,以吸引、發(fā)掘更多深具潛力的年輕藝術(shù)才俊;為加速當(dāng)代藝術(shù)品市場的規(guī)范與繁榮探索出一條可行之道。
當(dāng)代的中國藝術(shù),多方文化形式的實踐與探索層出不窮。然與之形成強大反差的是,即使藝術(shù)家在日積月累的挑戰(zhàn)和機遇中逐步成熟,藝術(shù)品市場卻仍發(fā)育生緩、漏洞百出,甚有僵化、不健康之嫌;藝術(shù)經(jīng)紀(jì)人也多呈現(xiàn)四顧茫然地慘淡經(jīng)營之狀,沒有典范參照是一大問題,沒有約定俗成或合法化的合理市場經(jīng)營制度,是最大癥結(jié)。為此,如何于藝術(shù)圈外排斥、圈內(nèi)孤賞的對立中,搭建一條恰當(dāng)適宜之溝通橋梁、如何通過合理的市場運作培養(yǎng)、成熟市場,迫在眉睫。答案只有在切實可行的市場運行與操作中尋找。明圓美術(shù)館即以此為目標(biāo),在理性的審慎中探索無限藝術(shù)空間,架通藝術(shù)家與社會的橋梁,培養(yǎng)建立良性健康的藝術(shù)生態(tài)環(huán)境,典范市場。
促進中外文化藝術(shù)交流的繁盛;全面尋求中國本土藝術(shù)家的國際化道路;研究、發(fā)掘、培養(yǎng)年輕有為藝術(shù)家;為歷史提供有價值的文獻作品;培養(yǎng)自己的藝術(shù)策展人、研發(fā)人才、推廣人。明圓文化藝術(shù)中心的嘗試與努力,將使海上文化、中國本土文化,展示、傳播于更多來自世界各地的人們。
上海明圓美術(shù)館,上海市復(fù)興中路1199號5樓