<meter id="bhdnd"></meter>

      <menuitem id="bhdnd"></menuitem>

        <big id="bhdnd"></big>
        <address id="bhdnd"><thead id="bhdnd"></thead></address>

        <progress id="bhdnd"><thead id="bhdnd"><font id="bhdnd"></font></thead></progress>
        <big id="bhdnd"></big>

        首頁 > 藝術(shù)新聞 >藝術(shù)品拍賣信息> 正文

        林語堂金書日記及家書自畫像: 吾書 吾國 吾家

        時間:2022/1/20 10:53:26  來源:新浪收藏

          兩腳踏中西文化

          一心評宇宙文章

          2021西泠秋拍

          林語堂之人生重要手跡專題



          “語堂金書” Golden Book

          暨林語堂(約1938至1943年間)

          抗戰(zhàn)期間手書日記領(lǐng)銜

          圍繞《京華煙云》等重要著作的

          寫作出版、刊物的編輯發(fā)行

          以及版稅和家庭收支

          及其捐款支持抗戰(zhàn)之義舉

          以及見證林氏一生重要事件之

          珍稀手跡、自畫像、簽名照

          包括林語堂夫人廖翠鳳、

          女林如斯、林相如上款家書

          林氏夫婦舊藏

          多為委托人直接得自林語堂家屬

          語堂言吾

          吾書 吾國 吾家

          有趣的靈魂,故紙為證









          這是一本珍貴的紅色皮面日記本。也是林氏家藏的重要物件??箲?zhàn)期間(約1938至1943年),林語堂將有關(guān)重要著作出版并提及家族履歷、捐款救國等事件寫錄于此冊,并自稱為Golden Book。這便是珍貴的語堂金書。

          此本日記內(nèi)容詳實,其中含英文筆跡120余頁,是林氏對自己1938-1943年乃至前半生的總結(jié)和記錄,涵蓋很多生活化的點點星光,讀來真實有趣。不難看出,這本日記是林語堂五年多時間的“手邊物”。

          本次西泠秋拍“林語堂之人生重要手跡專題”,即以此冊 Golden Book 為核心,附加林氏自畫像、簽名照及家書,以語堂筆下的“吾書”、“吾國”、“吾家”,勾勒出語堂之“吾”,彌足珍貴,值得細(xì)讀。



          林語堂是少數(shù)能夠靠寫作為生的作家,所以便有了一個名號,人稱“版稅大王”。Golden Book 日記冊中,與“吾書”有關(guān)的內(nèi)容,按成書日期順序具體記載了《吾國與吾民》(My Country and My People)、《生活的藝術(shù)》(Importance of Life)、《京華煙云》(Moment in Peking)、《孔子的智慧》(The Widsom of Confucius)四部重要暢銷著作的擬稿、截稿、成書、初再版、重印與海外翻譯歷程。對了解林氏作品發(fā)行情況及其經(jīng)濟(jì)狀況有重要參考價值。



          ▲ Golden Book 日記冊



          林語堂重要著作《吾國吾民》出版收支情況

          ▲ Golden Book 日記冊

          林語堂重要著作《生活的藝術(shù)》出版收支情況



          ▲ Golden Book 日記冊

          林語堂重要著作《京華煙云》出版收支情況

          此外,日記中還涵蓋有林語堂自1927年起至1943年包括《開明英語語法》、《賣花女》、《京華煙云》、《孔子的智慧》、《剪拂集》、《國民革命北伐小史》、《易卜生情書》等在內(nèi)的所有譯著之清單明細(xì)。根據(jù)上述日記種種,可見其收入主要依靠版稅稿費以及興辦《宇宙風(fēng)》等刊物所獲分紅構(gòu)成,因作品暢銷國際,往往收入頗厚,又加之股票債券入賬,年入逾數(shù)萬美元之多。

          林語堂晚年最大的心愿是編寫一套漢英辭典,將畢生所學(xué)凝聚其中,以供后人之用。為此,他傾注了大量心血,雖年事漸高體質(zhì)漸弱但未曾放棄,多年努力之后終于在其七十七歲高齡(1972年)之時得以完成這件他跨文化雙語創(chuàng)作的巔峰之作——《林語堂當(dāng)代漢英詞典》。從1967年到1972年,長達(dá)五年時間里,他廢寢忘食,夜以繼日,最終影響到了他的視力,甚至出現(xiàn)了中風(fēng)征兆。

          從以下這封作于1966年的家信,我們可獲悉林語堂為《當(dāng)代漢英詞典》準(zhǔn)備許久,其所付出的決心、期望之高、努力之多,讓人不得不佩服這位老人驚人的生命能量和創(chuàng)造力。



          ▲ 林語堂 致廖翠鳳、林如斯有關(guān)編纂《當(dāng)代漢英詞典》

          及參加布魯塞爾“世界筆會”的家書二通

          左側(cè)資料圖為1969年,林語堂在書房中留影,

          身后書架上為當(dāng)時所編寫之《當(dāng)代漢英詞典》手稿。

          林語堂眾多名號中最響亮的一個是“幽默大師”,因為翻譯了“幽默”(Humor)一詞,以及創(chuàng)辦《論語》《人世間》《宇宙風(fēng)》三本雜志,提倡幽默文學(xué),便以此名號加冕。



          ▲ Golden Book 日記冊

          林語堂列舉自己創(chuàng)辦過的雜志清單

          《宇宙風(fēng)》是1935年9月16日創(chuàng)刊,由林語堂與陶亢德共同出資創(chuàng)辦。該刊創(chuàng)刊不久便達(dá)到四萬五千份的銷量,盡排在《生活》周刊和商務(wù)的《東方雜志》之后,位居全國雜志第三,更是文學(xué)刊物的冠軍。是孤島時期維持時間最長的刊物,影響深遠(yuǎn)。

          由以下9月1日的合同約定可知,《宇宙風(fēng)》由林、陶二人各出資三百五十元,盈余虧損分紅與編輯責(zé)任雙方對等共負(fù),總經(jīng)理由陶亢德?lián)巍?/p>



          ▲ 林語堂、夏丏尊、王云五、何炳松 等簽名

          有關(guān)《宇宙風(fēng)》及抗戰(zhàn)貢獻(xiàn)等合同、證書文獻(xiàn)一批

          林語堂與霍爾澤夫婦結(jié)識于二十世紀(jì)五十年代?;魻枬墒遣剪斂肆址▽W(xué)院憲法、行政法教授。1953年林語堂發(fā)現(xiàn)賽珍珠夫婦的約翰·黛出版社(John Day)收取高達(dá)百分之五十的版稅,并拒絕提供任何援助,故在霍爾澤的幫助下收回了著作版權(quán)。這在林語堂的自傳《八十自敘》中亦有所著墨。

          以下拍品見證了林氏與霍爾澤夫婦的深厚友誼,除了簽名外,還有各種貼合生活的幽默語句相贈。當(dāng)時,林氏正旅居美國,故均簽贈于紐約和費城等地。



          ▲ 林語堂 致霍爾澤夫婦罕見藏書票及著作簽名頁八種其二





          日記中還將林氏支持抗戰(zhàn)的救國捐款收錄在冊,此乃林氏盛年時期風(fēng)采和家國情懷的重要見證。他深愛著故土家國,《京華煙云》前面的獻(xiàn)詞可見其赤子之心:全書寫罷淚涔涔,獻(xiàn)予殲倭抗日人。不是英雄流熱血,神州誰是自由民。



          ▲ Golden Book 日記冊

          林語堂抗戰(zhàn)救國賬目 題目是

          “Help China(救中國) 吾國”



          ▲ Golden Book 日記冊

          孩子們的抗戰(zhàn)救國賬目“Children Help China”

          在這本筆記本中有名目為“Help China 吾國”的捐款記錄,記錄著林語堂夫婦及三位千金抗戰(zhàn)期間對國內(nèi)的援助,亦極詳實,總數(shù)達(dá)萬余美元。直接受益者有醫(yī)療援助協(xié)會、紅十字會、婦女協(xié)會、北泉慈幼院、傷兵之友、康藏學(xué)院、江蘇醫(yī)院、蔡元培夫人周峻、宋慶齡及她在香港創(chuàng)辦的保衛(wèi)中國同盟、宋美齡和她的孤兒院等。



          金書日記中還羅列了林氏雙親及遠(yuǎn)近親屬生日和生肖,隨附有親筆手繪簡筆十二生肖圖像與陽歷年代對照表,饒有趣味。





          ▲ Golden Book 日記冊

          手繪十二生肖年齡表及

          女兒們所著《吾家(Our Family)》的相關(guān)記錄

          林家三女在1939年至1940年間合著《吾家(Our Family)》,并合譯謝冰瑩《女兵十年(Girl Rebel)》。林語堂不僅大力支持她們的文學(xué)事業(yè),還在賬本中為她們記下了此二書擬稿、截稿、成書、出版、印刷和稿費收支情況,格式同之前對待其本人著作時完全相同。這樣的記錄,是一種尊重,是一種深遠(yuǎn)的父愛。

          1995年,林語堂的女兒林太乙參加廈門大學(xué)舉辦的林語堂百年誕辰學(xué)術(shù)討論會,宣讀了《憶父親》一文,回憶父親曾對她說:“文章做不好沒有關(guān)系,人卻不能做不好。我覺得看一個文化人,就要看在這個文化里長大的人是變成怎樣的丈夫和妻子,父親和母親。比較之下,所有其他的成就——藝術(shù)、哲學(xué)、文學(xué)和物質(zhì)生活——都變得毫不重要了?!?/p>

          說起林語堂跟妻子廖翠鳳的感情,就不得不提一段時下耳熟能詳?shù)脑捳Z——“燒掉婚書,因為婚書只有在離婚時才用得著?!焙髞?,他們果真把婚書燒了,也果真相伴一生,白頭偕老,鳳語翠堂。林語堂與廖翠鳳于1915年訂婚1919年完婚,他們雖然是先結(jié)婚后戀愛的,但相伴相守直至林語堂逝世。林語堂說,他們“把一個老式的婚姻變成了美好的愛情”。

          在這四張林語堂寄給夫人的明信片中,可見夫妻二人的感情和諧,溝通細(xì)致。1963年4月30日,林語堂抵達(dá)法國巴黎,與在此留學(xué)的次女林太乙會面,并獲得英國簽證,他細(xì)致地向夫人描述巴黎街頭陽光穿透密織著的行道樹的景象,稱其為世界唯一?!叭绻悴辉谖疑磉?,那我便是你的眼,讓你看到我所看到的美景”,這樣的愛,林語堂做到了。



          ▲ 林語堂 游歷歐洲期間致夫人家書四通之一

          林語堂對妻女的愛和細(xì)致,歷來被人所稱道,相信讀完這些家書的你,也會被深深折服。

          林相如和她的兩位姐姐不同,偏愛理科,早年畢業(yè)于哥倫比亞大學(xué)化學(xué)系,后又入哈佛大學(xué)生化研究院深造,獲博士學(xué)位。故1956至1959年三信的收件地址皆為麻省哈佛校園。





          ▲ 林語堂 為林相如所拍攝的肖像照,以此為明信片,背后書寫了一封給愛女的家信

          如上圖,1958年7月28日一信作于林相如肖像后,林氏表示這是他首件肖像攝影作品,鏡頭下記錄的是一位致力于研究細(xì)菌培育學(xué)的年輕生物化學(xué)家。拍攝采用安士高的高速菲林,光源盡為桌上一盞臺燈,并未使用閃光燈。還告知不久林語堂將赴歐洲旅行,經(jīng)巴黎、馬德里、羅馬等地,由布列塔尼入西班牙。信末,他還俏皮的畫上一副眼鏡,聲稱照片里的林相如若戴上眼鏡可增分不少。







          ▲ Golden Book 日記冊

          自傳履歷

          在這本珍貴的筆記冊上,還有林氏寫于1938年11月28日的早年個人履歷(1895年出生至1916年青年時期),后成為其自傳之原始材料。

          林語堂素來喜歡繪畫,早年《語絲》《論語》《人世間》和《宇宙風(fēng)》等自辦刊物中諸多插圖皆由其本人手繪,并開漫畫專欄自行投稿。林氏家書中亦有大量作說明用的手繪插畫。1943年,林語堂自美返國考察抗戰(zhàn)時,在成都與張大千結(jié)識。后二人交流漸多,促成林氏編纂《中國畫論》。對素描和西畫技法的掌握則約是林氏夫婦在旅居歐洲期間。





          ▲ 林語堂 罕見中年自畫像

          這幅罕見的中年自畫像上,林語堂似在沉思,嘴角的陰影刻畫讓人看起來面帶笑意。不難發(fā)現(xiàn),這與他的一張照片極為相似,卻比照片上的自己圓潤些親和些,對比來看不免妙趣橫生,不失為一種“林氏幽默”的表現(xiàn)吧。



          ▲ 林語堂 與朱少屏簽名合影

          作家與編輯的關(guān)系,被稱為是世界上最溫暖的關(guān)系,亦師亦友,其密切程度不言而喻。上圖中二人的手持物和狀態(tài),讓“作家”與“編輯”各自的特點,盡顯無余。林語堂手持一支還沒蓋帽的鋼筆,自信從容;朱少屏手拿一本由林語堂作序的英文譯著,身體略傾向畫面中心,嚴(yán)謹(jǐn)謙卑。

          林語堂的身份有:作家(曾獲諾貝爾文學(xué)獎提名)、學(xué)者、語言學(xué)家、哲學(xué)家、教育家、發(fā)明家。當(dāng)然他也是一個好丈夫、好父親。最能代表林語堂這個人的,還是他的文人身份,和濃濃的中國文人氣質(zhì)。他筆下的文字與圖案,他給家人的信,無一不是“生活藝術(shù)化”的生動演繹。

          1935年在美國出版的《吾國吾民》(《My Country and My People》),位列美國暢銷書榜首。幾十年后,美國前總統(tǒng)老布什說:林語堂講的話,對我們每一個美國人都仍受用。1946年,林語堂獲得威斯康辛貝路艾特大學(xué)的榮譽人文學(xué)博士學(xué)位,該校校長把他譽為“世界上非官方的中國大使”。

          相對應(yīng)地,他通過《人世間》《宇宙風(fēng)》等雜志,站在文學(xué)文化的角度,將當(dāng)時的一些西方理念介紹給中國讀者,希望更多“進(jìn)取不足,保守有余”的民國國人,能夠跟著他的文字“走”出國門,了解歐美。

          林語堂逝世時,《紐約時報》用大幅篇幅介紹林語堂的經(jīng)歷和他的貢獻(xiàn),并評價:“他向西方人士解釋他的同胞和國家的風(fēng)俗,想望,恐懼和思想的成就,沒有人能比得上?!?/p>

          他一生只是想做一條遨游在無國界的知識海洋中的魚,他在不斷學(xué)習(xí)中成長,游歷多國,閱書無數(shù),偏愛莊子、蘇東坡和《紅樓夢》,涉獵繪畫和科學(xué)。

          惠子曰:“子非魚,安知魚之樂?”莊子曰:“子非我,安知我不知魚之樂?”

          林語堂的“地球高質(zhì)量”,盡在以上。 

          2021西泠秋拍

          林語堂之人生重要手跡專題





          ▲2021西泠秋拍 中外名人手跡專場

          Lot 3417

          林語堂(1895~1976) 抗戰(zhàn)時期有關(guān)重要著作出版并提及家族履歷、捐款救國等的《寫作日記》

          筆記簿  一冊

          約1938至1943年作

          說明:此為林語堂抗戰(zhàn)期間(約1938至1943年)手書《寫作日記》,含其英文筆跡120余頁,以編年形式記載林氏《京華煙云》、《吾國與吾民》等重要著作出版發(fā)行歷程,旁及家族履歷,并將其支持抗戰(zhàn)的救國捐款收錄在冊,提到宋美齡、宋慶齡、蔡元培夫人周峻等,是林語堂盛年時期風(fēng)采和家國情懷的重要見證,對了解林氏寫作習(xí)慣、作品發(fā)行情況、版稅收入及個人性情有重要參考價值。

          日記書于英國燙金手賬本上,扉頁有本款“The Golden Book of Mr.Mrs。 Lin Yutang。 Started November, 1938。 Paris。 林語堂,民廿七年修訂”。因冊中所記大量關(guān)乎重要著作在海內(nèi)外的陸續(xù)發(fā)行,又涉及暢銷后的豐厚版稅收入,故林氏戲稱其為金書(Golden Book)。

          值得注意的是,日記按成書日期順序具體記載了《吾國與吾民》(MyCountry and My People)、《生活的藝術(shù)》(Importance of Life)、《京華煙云》(Moment in Peking)、《孔子的智慧》(The Widsom ofConfucius)四部重要暢銷著作的擬稿、截稿、成書、初再版、重印與海外翻譯歷程。可據(jù)此完美還原這位幽默文豪寫作習(xí)慣,以及他與商務(wù)印書館、開明書局、生活書局、時代書局、蘭登書屋、John Day 諸出版社交涉經(jīng)過。1935至1951年間各季度銷量與版稅收取亦一一按日期記載無遺。甚至還可由此探知因受惡劣的抗戰(zhàn)局勢影響,商務(wù)印書館和開明書局1937、1938年多個季度的款項并未結(jié)清(以鉛筆注有“unpaid(未付)”)。

          大筆支出則多為抗戰(zhàn)期間對國內(nèi)的資金和醫(yī)藥援助,大量大額款項直接匯至宋美齡、宋慶齡,兼有資助蔡元培夫人周峻等故人。直接受益者還有醫(yī)療援助協(xié)會、紅十字會、婦女協(xié)會、北泉慈幼院、傷兵之友、康藏學(xué)院、江蘇醫(yī)院、保衛(wèi)中國同盟和各類慈幼院等。作者統(tǒng)稱此類為“救國”(Help China)義舉,延續(xù)多年,未有間斷,令人慨嘆。這位樂觀主義旗手往往不為人知的愛國情操展露無遺。林家三女抗戰(zhàn)期間對國內(nèi)的援助記載同樣詳實,總數(shù)達(dá)萬余美元。

          林語堂另于1938年11月28日手書有個人履歷一份。自述1895年至1916年青年時期個人歷程,后成為自傳之原始材料。他還對福建林廖二家族的履歷著墨頗多,于國于家,有情有懷。以手繪十二生肖并羅列林氏雙親及遠(yuǎn)近親屬生日和生肖年代表的形式,銘記諸人。

          16×10cm(冊)



          ▲2021西泠秋拍 中外名人手跡專場

          Lot 3418?

          林語堂(1895~1976)首件攝影肖像照暨致林相如家書

          明信片?一幀

          1958年7月28日作

          說明:林語堂幺女林相如上款。委托人得自林語堂家屬。

          此為1958年林語堂談及為女兒拍攝肖像照的英文家書一通,寄自紐約家中,含其手繪眼鏡簡筆畫,饒是有趣。林氏在其中對從事生物化學(xué)事業(yè)的幺女寄予厚望。信中所及林相如肖像照即在明信片背面,由內(nèi)容可知這是林語堂親自拍攝的最早肖像作品,極為珍貴,且未見出版。

          14.5×10cm



          ▲2021西泠秋拍 中外名人手跡專場

          Lot 3419?

          林語堂(1895~1976)?致幺女林相如含手繪游艇簡筆畫的家書三通

          明信片?三幀

          1945至1959年作

          說明:林語堂幺女林相如上款。委托人得自林語堂家屬。

          此為林語堂英文家書三通,含林氏手繪游艇,較為別致。信件分別作于1945、1956、1959年,談到搭乘游艇至加勒比海度假諸事,分別寄自法國戛納、蘭斯以及巴巴多斯。

          林相如和她的兩位姐姐不同,偏愛理科,早年畢業(yè)于哥倫比亞大學(xué)化學(xué)系,后又入哈佛大學(xué)生化研究院深造,獲博士學(xué)位。故此三信的收件地址皆為麻省哈佛校園。1959年9月22日自巴巴多斯寄來的一信作于“巴西號”游艇明信片的背面。林語堂描述此船在海中尤其暢行無阻,因其船頭裝有可折迭的巨大鰭槳。為向女兒形象地展示此船的特點,他畫上了“巴西號”在海中乘風(fēng)破浪的場景,對船鰭著重刻畫。

          1945年11月16日一信作于戛納明信片背面,提及將于林太乙共赴尼斯。1956年5月30日的家書則寄自法國蘭斯的博瑞格雷香檳產(chǎn)區(qū),提及途徑維也納,以及試圖說服房東降低紐約公寓的房租等等,可見當(dāng)時他較為困窘的生活狀態(tài)?;蚣词且驗椤懊骺齑蜃謾C(jī)”專利在抗戰(zhàn)期間擱置,導(dǎo)致林語堂財政瀕臨破產(chǎn)的緣故。

          14.5×10cm×2?13.5×8.5cm







          ▲2021西泠秋拍 中外名人手跡專場

          Lot 3420

          林語堂(1895~1976) 游歷歐洲期間致夫人家書四通

          明信片  四幀

          1961至1963年作

          說明:林語堂夫人廖翠鳳上款(署名:Hong Lin,Hong是“鳳”的廈門閩南語發(fā)音)。委托人得自林語堂家屬。

          此為林語堂1961至1963年間英文家書四通,主要系向紐約家中報平安而作,書于游歷奧地利薩爾茨堡、法國巴黎、意大利米蘭歐洲三地及途徑黎巴嫩首都貝魯特期間。

          信中數(shù)次提到林如斯(Anet)、林太乙(Anor)、林相如(Meimei)三女以及各自夫婿黎明等,亦提及1962年南美洲巡回演講,歐洲當(dāng)?shù)仫L(fēng)土人情與美景,多寫于當(dāng)?shù)刭徺I的明信片上。

          值得一提的是,林語堂在寄自貝魯特的家書中署款Papa(爸爸),因當(dāng)時幺女林相如與母親同住,另三通中則署Y.T,系與夫人間的專用稱謂,亦多有“Love”和“ox(親吻和擁抱)”等親昵語句,是夫婦二人堅貞不渝愛情的實證。 

          15×10.5cm×3  14×10cm





          ▲2021西泠秋拍 中外名人手跡專場

          Lot 3421

          林語堂(1895~1976)  致廖翠鳳、林如斯有關(guān)編纂《當(dāng)代漢英詞典》及參加布魯塞爾“世界筆會”的家書二通

          信箋  二通四頁

          約1966年9月19日、1969年9月11日作

          說明:林語堂夫人廖翠鳳(Hong)、長女林如斯(Adet)上款。委托人得自林語堂家屬。

          此為林氏親筆英文信札二通,圍繞赴港會商《當(dāng)代漢英詞典》編纂事宜及赴歐參加世界筆會(Pen Club)而作。

          其一作于1966年9月19日,林語堂因《當(dāng)代漢英詞典》編纂事宜而飛赴香港拜訪香港中文大學(xué)校長李卓敏。作于香港九龍總統(tǒng)飯店(President Hotel,今ISQUARE國際廣場)專用箋,且自成信封,背頁有林語堂親筆書寫的臺北陽明山麓林家花園地址,信末有本款“爸爸(Papa)”。其中提到中文大學(xué)校董和著名收藏家利榮森,以及時任港英新聞處首任華人處長和林太乙之夫黎明。

          做此信前不久,林氏夫婦從美國回到臺北,定居陽明山麓。1967年初在與校方談妥后,即擔(dān)任香港中文大學(xué)研究教授,專心《當(dāng)代漢英詞典》編纂事,時常往返香港、臺北兩地。

          其二作于1969年9月11日,使用布魯塞爾著名裝飾藝術(shù)風(fēng)格的大都會酒店專用箋,信末署有本款“Y.T”,提到時任“駐泰國大使”沈昌煥,“駐比利時大使”陳雄飛和外交官史克用、蘇秀法夫婦,臺北“故宮博物院院長”蔣復(fù)璁,“中央通訊社社長”及林語堂好友馬星野等人。

          林語堂在第36屆法國蒙頓世界筆會上為暗諷大會主持人,曾留有著名的“半截”幽默演講,后接替川端康成擔(dān)任筆會副會長。

          24.5×19.5cm  27.5×21.5cm×2



          ▲2021西泠秋拍 中外名人手跡專場

          Lot 3422

          林語堂(1894~1976) 致霍爾澤夫婦罕見藏書票及著作簽名頁八種

          書頁  八幀

          1957至1964年作

          說明:美國友人亨利·馬克·霍爾澤夫婦(Henry“Hank”Mark Holzer&Phyllis Holzer)上款?;魻枬煞驄D是林語堂晚年極具關(guān)鍵性的人物,二人兼任律師和作家。林在美國與賽珍珠所鬧的版權(quán)糾紛,正是依賴他們伸出援手而最終得以體面收場,這在林語堂的自傳《八十自敘》中亦有所著墨。

          此為林語堂1957至1964年間題辭并簽名的《紅牡丹》等著作扉頁八種,其上多署有林語堂的英文簽名“Y.T?!被颉癓in Yutang”,兩種又有中文簽名“林語堂”,其中一幀上的簽名作于林語堂自制“With the complimentary of Lin Yutang(林語堂贈),交天下士,讀古人書,語堂敬贈”藏書票。林語堂還相應(yīng)題辭有“作于閑適的夏日”、“望您能多多湊成皇家同花順或者四條。不管怎樣,致以最好的祝愿”、“此書盡耗時一個月便即完成”等等,妙趣橫生,頗具幽默大師的風(fēng)采。他對橋牌和撲克的喜愛在此亦顯露無疑。

          尺寸不一



          ▲2021西泠秋拍 中外名人手跡專場

          Lot 3423

          林語堂(1895~1976) 罕見自畫像

          紙本  素描

          款識:語堂。

          說明:林語堂、廖翠鳳夫婦舊藏。

          此為林語堂繪鉛筆素描中年自畫像,未見出版。

          林氏自畫像極為罕見。

          20.5×17cm





          ▲2021西泠秋拍 中外名人手跡專場

          Lot 3424

          林語堂(1895~1976)、夏丏尊(1886~1946)、王云五(1888~1979)、何炳松(1890~1946)等簽名  有關(guān)《宇宙風(fēng)》及抗戰(zhàn)貢獻(xiàn)等合同、證書文獻(xiàn)一批

          合同八種、信箋一通二頁、藏書票一幀、證書五種(附信封一枚)

          1929至1956年作

          本標(biāo)的共計有:

          1。王云五簽名,1935年5月28日和1936年8月3日商務(wù)印書館和林語堂就有關(guān)林氏譯著《音譯老殘游記第二集及其他選譯》和著作《子見南子及英文小品文》《英文小品文甲乙集》的出版權(quán)授予簽訂的契約三種;

          2。林語堂和王云五雙簽并鈐印,1935年1月10日商務(wù)印書館和林語堂雙方就有關(guān)《作文求解兩用現(xiàn)代字典》撰稿、編印事宜訂立的契約一種;

          3。林語堂和陶亢德簽名并鈐印,1935年9月1日就同意合資出版《宇宙風(fēng)》半月刊一事而簽訂的合同一種,附信封一枚;

          4。林語堂、夏丏尊簽名并鈐印,1931年2月1日開明書店和林語堂就林著《英文第一、二、三讀本》出版發(fā)行一事而簽訂的契約一種;

          5。楊家駱簽名鈐印,1956年5月19日臺灣世界書局和林語堂就林譯《英譯莊子十二篇》的版權(quán)授予契約一種;

          6。林語堂和何炳松英文雙簽并鈐印,1929年9月16日商務(wù)印書館和林語堂就林著《現(xiàn)代英語大學(xué)讀本(College Readings in Contemporary English)》的出版權(quán)授予一事而簽訂的英文合同一種;

          7。蔣介石1940年6月24日因抗戰(zhàn)期間在助華會工作卓著而授予林語堂榮譽獎?wù)伦C書一種;

          8。蔣介石1946年1月1日因抗戰(zhàn)有功而授予林語堂夫人廖翠鳳抗戰(zhàn)勝利勛章證書一種;

          9。國民政府衛(wèi)生署因林語堂擔(dān)任美國醫(yī)藥助華會理事期間對抗戰(zhàn)有功,于1940年7月14日為其頒發(fā)獎?wù)录白C書的證明公文一通二頁;

          10。林語堂和香港中文大學(xué)校長李卓敏英文雙簽之《當(dāng)代漢英詞典》初版紀(jì)念藏書票一種;

          11。林語堂夫婦1957年在紐約麥迪遜大道長老會教堂的會員證書二種,有戴維·里德(David Reed)等牧師簽名。

          12。大英百科全書編輯委員會歡迎林語堂成為撰稿人之一的證書。

          說明:林語堂、廖翠鳳夫婦舊藏。委托人得自林語堂家屬。

          此為林語堂1929至1956年間因抗戰(zhàn)貢獻(xiàn)及出版等簽名文獻(xiàn)一批,涉及林氏主編的《宇宙風(fēng)》雜志,以及《英文第一、二、三讀本》《當(dāng)代漢英詞典》《英譯莊子十二篇》《現(xiàn)代英語大學(xué)讀本》《子見南子及英文小品文》《英文小品文甲乙集》《作文求解兩用現(xiàn)代字典》《音譯老殘游記第二集及其他選譯》等諸多林氏著作,是林氏致力于翻譯和文化傳播事業(yè),抗戰(zhàn)時期盡力爭取外援救國的重要史料記錄。

          文獻(xiàn)中并含商務(wù)印書館總經(jīng)理王云五、《宇宙風(fēng)》總編輯陶亢德、開明書店編輯所所長夏丏尊、商務(wù)印書館編譯所所長何炳松、香港中文大學(xué)校長李卓敏等文藝界名人署款、鈐印。

          陶亢德是當(dāng)時上海著名編輯,曾與林語堂在《論語》、《人間世》等刊物搭檔合作。

          香港中文大學(xué)校長李卓敏曾與林語堂促成《當(dāng)代漢英詞典》成書出版。牧師里德與林氏夫婦在美國紐約結(jié)識,林語堂受洗為基督教徒便是受此人影響。



          ▲2021西泠秋拍 中外名人手跡專場

          Lot 3426

          林語堂(1894~1976) 與朱少屏簽名合影

          照片  一幀(帶框)

          說明:此為林語堂簽名合影。另一人當(dāng)為朱少屏。攝制時間約晚于1940年。林語堂中年時期照片較為少見。照片鈐良友鋼印。

          照片中可以看出,朱氏手中所持書籍為Girl Rebel。查林語堂的兩個女兒太乙與如斯,曾合作將謝冰瑩的代表作《一個女兵的自傳》譯成英文Girl Rebel:The Autobiography of Hsieh Pingying,由美國紐約的達(dá)·卡波(Da Capo Press)出版社于1940年出版,林語堂為該書作序。

          值得一提的是,謝著《一個女兵的自傳》最早于1936年由上海良友圖書印刷公司出版,任良友主編。

          14×8.5cm

          中外名人手跡專場

          名人日記專題



          黃侃(1885-1935)1913年《癸丑日記》

          馬敘倫(1884-1970)1935年《寒香宧日記》

          林語堂(1895-1976)抗戰(zhàn)時期有關(guān)重要著作的《寫作日記》

          日記 三冊 19.5×12.5cm(冊,黃侃)26×15cm(冊,馬敘倫)16×10cm(冊,林語堂)

          著錄:《黃侃日記》上冊P1-26,黃侃著,黃延祖重輯,中華書局。

          說明:此日記三種乃林語堂、馬敘倫、黃侃家與國、情與懷和細(xì)膩內(nèi)心世界的重要見證。其中抗戰(zhàn)期間(約1938至1943年)林語堂手書日記圍繞《京華煙云》等重要著作的寫作出版,刊物的編輯發(fā)行以及版稅和家庭收支等而作,另及其捐款支持抗戰(zhàn)之義舉;而《寒香宧日記》作于馬敘倫和陳叔通之女陳慧的熱戀期,記錄戀情的同時旁及日本策動“華北自治”等親歷記,亦記載其交游、創(chuàng)作和文物鑒賞情況,含大量未刊自作詩;黃侃《癸丑日記》是其1913年情感、治學(xué)、出游及日常生活等信息之匯總,與黃紹蘭的珍貴交往經(jīng)歷穿插其間,黃侃日記在排印時刪去了大量內(nèi)容細(xì)節(jié),本原稿是新出水面的重要一手材料。



          中外名人手跡與影像藝術(shù)專場

          敬請期待

        版權(quán)與免責(zé)聲明:

        【聲明】本文轉(zhuǎn)載自其它網(wǎng)絡(luò)媒體,版權(quán)歸原網(wǎng)站及作者所有;本站發(fā)表之圖文,均出于非商業(yè)性的文化交流和大眾鑒賞目的,并不代表贊同其觀點和對其真實性負(fù)責(zé)。如果發(fā)現(xiàn)有涉嫌抄襲或不良信息內(nèi)容,請您告知(電話:17712620144,QQ:476944718,郵件:476944718@qq.com),我們會在第一時間刪除。
        更多
        乱人伦人妻无码视频在线播放,免费无码又爽又刺激在线视频,日韩精品无码自拍第15页,人妻无码不卡中文字幕系列 (function(){ var bp = document.createElement('script'); var curProtocol = window.location.protocol.split(':')[0]; if (curProtocol === 'https') { bp.src = 'https://zz.bdstatic.com/linksubmit/push.js'; } else { bp.src = 'http://push.zhanzhang.baidu.com/push.js'; } var s = document.getElementsByTagName("script")[0]; s.parentNode.insertBefore(bp, s); })();